martes, 28 de abril de 2009

Sehr Groß!

Así he estado saludando a la gente durante unas tres semanas. Me gustaba ese saludo, era un signo de distinción. Todo empezó cuando se lo escuché a uno de los pocos bávaros que trabajan en mi instituto, un hombre ya mayor. ¡Muy grande! sería la traducción literal. Billante forma de saludar, con clase.

Al ser bávaro todo apuntaba a que quien realmente era muy grande, era Dios. Ya no bastaba con el tradicional Grüß Gott!, que se puede traducir por algo así como con Dios. El Sehr Groß lo superaba con creces...

Pero, como de costumbre, todos mis gozos acaban en un pozo. El saludo real es servus (pronunciado como seavus):

Use of this salute is roughly coincident with the boundaries of the former Austro-Hungarian Empire. It is especially popular in Austria, Hungary, Slovakia, Czech Republic, Transylvania (the region of Romania), as well as in southern parts of Germany (Bavaria), Croatia, Poland, Slovenia, and western Ukraine. The word may be used as a greeting ("hello") or parting ("goodbye") salutation, depending on the region and context.

Despite its formal origins, "servus" is now used as an informal salute in Bavaria and Austria.

Pues eso, que el Grüß, el Gott, Groß, la idiosincrasia bávara y mi peculiar oído me han liado completamente. Curiosidades idiomáticas, aunque quizás lo siga usando como saludo. Me gusta.

6 comentarios:

mortiziia dijo...

En cuanto he visto sehr Groß y «saludo» sabía que ibas a acabar con el Servus y el oído p'allá :)

Es como el cheers de aquí, que muchos extranjeros creen que dicen cheese, jaja. Pero te animo a que sigas con el sehr Groß, creando estilo.

Daniel dijo...

Menudos recuerdos me ha traido éste post. Hace un par de años que dejé Baviera tras una Erasmus y aun me sobrecojo al recordar aquel tiempo. Podría decir que es mi particular tierra prometida :)

Recuerdo que otro saludo muy común era éste:
Hawediehre (Habe die Ehre = tengo el honor [de saludarte, digo yo]).

Me regalaron unas amigas bávaras un libro llamado "Sprechen Sie Bairisch?". Risas aseguradas con unas pocas intervenciones en ese dialecto ^_^

Daniel dijo...

He encontrado cómo se escribe en bávaro:
Hawadiäre!
Te dejo el enlace, que nunca se sabe ;)
http://www.focus.de/reisen/urlaubstipps/oktoberfest/bairisch-kurs/hoerbeispiele_aid_130034.html

Anónimo dijo...

Pues, ¡claro! ¿Por qué no tendrías que seguir saludando con un "Sehr Gross"? ;-)

Al poco tiempo de haber llegado a Baviera, estaba en la cola del supermercado y oía que la cajera saludaba a todo el mundo con un "Servus", pero, cuando me tocó mi turno, se dirigió a mí con un "Hallo!". Supongo que la mujer me vio las pintas de "guiri"... ¡pero yo quería ser una bávara más!

Aufwiederschauen! ;-)
Laura (Bcn)

Salvador dijo...

Claro que sí, tú sigue saludando de la forma que más te guste. Yo no tengo claro todavía como se saluda en norugo, con esto de que haya tantos dialectos... Debería también buscarme un saludo que me guste.

Marta Salazar dijo...

ja ja ja! y qué expresión facial descubrías en tus interlocutores al escuchar el sehr groß?

Fürti!